Saltar apartados

Traductor español-catalán

LICENCIATURA EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN (Plan 2000)
Con la optatividad y la libre elección dispuesta se ofrece al estudiante la posibilidad de especializarse como traductor español-catalán.
Para ello tiene que cursar los siguientes créditos del área de Filología Catalana:
 

 
Cód.
ASIGNATURAS OBLIGATORIAS
Créd.
Total
Créd.
8116
8118
LENGUA A: CATALÁN I
LENGUA CATALANA I
8
8
8130
LENGUA CATALANA II
8
8
8119
TRADUCCIÓN GENERAL ESPAÑOL-CATALÁN
10,5
10,5
8131
TRADUCCIÓN ESPECÍFICA ESPAÑOL-CATALÁN
10
10
8205
ANÁLISIS Y REDACCIÓN DE TEXTOS (CATALÁN)
6
6
Cód.
ASIGNATURAS OPTATIVAS Y DE LIBRE ELECCIÓN
Créd.
Total
Créd.
8146
8675
8676
8677
8678

8679
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158

TRADUCCIÓN LITERARIA CATALÁN-ESPAÑOL
LENG. DE ESPECIALIDAD DE LAS CIENCIAS JURÍDICAS
LENG. DE ESPECIAL. DE LAS CIENCIAS SOCIALES Y HUMANAS
LENGUAJE DE ESPECIALIDAD DE LAS CIENCIAS EXPERIMENTALES Y DISCIPLINAS CIENTÍFICO-TÉCNICAS
LENG. DE ESPECIAL. DE LAS CIENCIAS ECONÓMICAS
LENG. DE ESPECIALIDAD DE LAS CIENCIAS DE LA VIDA
SEMÁNTICA, LEXICOLOGÍA Y LEXICOGRAFÍA CATALANAS
CATALÁN ORAL PARA LA INTERPRETACIÓN
VARIACIÓN LINGÜÍSTICA Y TRADUCCIÓN CATALANA
TRADUCCIÓN JURÍDICO-ADMINISTRATIVA CATALANA
TRADUCCIÓN LITERARIA ESPAÑOL-CATALÁN
ESTILÍSTICA Y TRAD. CATALANA DE TEXTOS LITERARIOS
TERMINOLOGÍA CATALANA APLICADA A LA TRADUCCIÓN
6
6
6
6

6
6
6
6
6
6
6
6
6

24
8607
8608
8609
8613
8624
8626
8627
8640
8645
8646
8647
8648
8650
8651
8654
8655
8658
8659
8664
8665
SEMÁNTICA Y LEXICOLOGÍA CATALANAS
LITERATURA CATALANA CONTEMPORÁNEA
FONÉTICA Y MORFOLOGÍA CATALANAS
COMENTARIO DE TEXTOS CATALANES
TERMINOLOGÍA CATALANA
LEXICOGRAFÍA CATALANA
SOCIOLINGÜÍSTICA CATALANA I
LITERATURA CATALANA COMPARADA S. XX
LITERATURA CATALANA POPULAR I
PERIODISMO Y PROSA ENSAYÍSTICA CATALANA
CINE Y LITERATURA CATALANA
NARRATOLOGÍA APLICADA A TEXTOS CATALANES
DIDÁCTICA DE LA LENGUA Y LA LITERATURA I (VALENCIANO)
DIDÁCTICA DE LA LENGUA Y LA LITERATURA II (VALENCIANO)
CRÍTICA TEXTUAL
PLANIFICACIÓN LINGÜÍSTICA APLICADA AL CATALÁN
MODELO DE LENGUA CATALANA ORAL
ELOCUCIÓN Y ORTOEPIA CATALANAS
NUEVAS TECNOLOGÍAS APLICADAS A LA FILOLOGÍA CATALANA
METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN LINGÜÍSTICA
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6


LICENCIATURA EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN (Plan 94)
Con la optatividad y la libre elección dispuesta se ofrece al estudiante la posibilidad de especializarse como traductor español-catalán.
Para ello tiene que cursar los siguientes créditos del área de Filología Catalana:
 

 
Cód.
ASIGNATURAS OBLIGATORIAS
Créd.
Total
Créd.
2263
2265
LENGUA MATERNA A1: CATALÁN I
LENGUA MATERNA A2: CATALÁN I
8
8
2283
2285
LENGUA MATERNA A1: CATALÁN II
LENGUA MATERNA A2: CATALÁN II
8
8
2272
TRADUCCIÓN GENERAL ESPAÑOL-CATALÁN I
8
8
2296
TRADUCCIÓN GENERAL ESPAÑOL-CATALÁN II
8
8
2311
ANÁLISIS Y REDACCIÓN DE TEXTOS I (CATALÁN)
6
6
2342
ANÁLISIS Y REDACCIÓN DE TEXTOS II (CATALÁN)
4
4
Cód.
ASIGNATURAS OPTATIVAS Y DE LIBRE ELECCIÓN
Créd.
Total
Créd.
2324
3844
2330
2357
3842
3863
2361
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3837
3861
3836
3838
3862
3839
3840
3841
3843
3864
3845
3846
3849
3857
3851
3852
3853
3855
3856
3858
3859
3865
3866
3867
TERMINOLOGÍA CATALANA
TERMINOLOGÍA CATALANA
TERMINOLOGÍA CATALANA
SEMÁNT., LEXICOL. Y LEXICOGR. CATALANA TRADUCCIÓN
SEMÁNT., LEXICOL. Y LEXICOGR. CATALANA TRADUCCIÓN
SEMÁNT., LEXICOL. Y LEXICOGR. CATALANA TRADUCCIÓN
VARIACIÓN LINGÜÍSTICA Y TRADUCCIÓN CATALANA
LENGUAJE DE ESPECIALIDAD CC. JURÍDICAS
LENGUAJE DE ESPECIALIDAD CC. SOCIALES Y HUMANAS
LENGUAJE DE ESPECIALIDAD CC. EXPERIMENTALES
LENGUAJE DE ESPECIALIDAD CC. ECONÓMICAS
LENGUAJE DE ESPECIALIDAD CC. DE LA VIDA
LITERATURA CATALANA MEDIEVAL (S. XII-XIV)
LITERATURA CATALANA SIGLO XX (1900-1939)
LITERATURA CATALANA SIGLO XX (1900-1939)
LITERATURA CATALANA COMPARADA (S. XX)
LITERATURA CATALANA COMPARADA (S. XX)
POETAS VALENCIANOS CONTEMPORÁNEOS
POETAS VALENCIANOS CONTEMPORÁNEOS
H.ª DEL ESPECTÁCULO TEATRAL CATALÁN (S. XX)
METODOLOGÍA DEL COMENTARIO DE TEXTOS LITERARIOS
FONÉTICA, FONOLOGÍA Y MORFOLOGÍA CATALANA
DIALECTOLOGÍA CATALANA AMPLIACIÓN
DIALECTOLOGÍA CATALANA AMPLIACIÓN
INTRODUCCIÓN A LA TOPONIMIA CATALANA
CATALÁN COLOQUIAL
SOCIOLINGÜÍSTICA CATALANA
SOCIOLINGÜÍSTICA CATALANA
H.ª SOCIAL DE LA LENGUA CATALANA (S. XX)
METODOLOGÍA DEL TRABAJO CIENTÍFICO
DIDÁCTICA DEL VALENCIANO PARA E.S.O.
PROSA CATALANA (S. XIII-XIV)
LITERATURA CATALANA MEDIEVAL COMPARADA
METODOLOG. DEL ANÁLISIS DE TEXTOS LITER. CATALANES
H.ª SOCIAL DE LA LENGUA CATALANA (S. XIX-XX)
COMENTARIO DE TEXTOS LITERARIOS CATALANES (S. XIII-XIV)
LITERATURA POPULAR Y CREACIÓN DE TEXTOS
DIDÁCTICA DE LA LENG. Y LA LITER. PARA SECUNDARIA
6
6
9
6
6
11
9
6
6
6
6
6
9
6
11
9
11
8
9
6
8
11
5,5
6
4
6
6
9
5,5
4
4
4,5
4,5
6
6
9
6
6
12

Facultad de Filosofía y Letras


Universidad de Alicante
Carretera de San Vicente del Raspeig s/n
03690 San Vicente del Raspeig
Alicante (Spain)
E-mail: facu.lletres@ua.es

Tel: (+34) 96 590 3448

Fax: (+34) 96 590 3449

Twitter: https://twitter.com/LletresUA

Facebook: https://www.facebook.com/lletresua

Para más información: informacio@ua.es, y para temas relacionados con este servidor Web: webmaster@ua.es

Carretera San Vicente del Raspeig s/n - 03690 San Vicente del Raspeig - Alicante - Tel. 96 590 3400 - Fax 96 590 3464