Saltar apartados

Pràctiques externes Grau en Traducció i Interpretació

El mòdul de pràctiques és optatiu i es materialitza en el pla d'estudis a través de l'assignatura 32598 Pràctiques externes , de 6 crèdits equivalents a 150 hores, de les quals 120 hores són pràctiques en l'empresa, i la resta estan destinades a l'elaboració de la memòria, reunió d'informació i orientació i tutorias. (Vegeu el pla d'aprenentatge de la fitxa de l'assignatura )

En vols saber més?

Responsables de les pràctiques

Juan Miguel Ortega Herraez (juanmiguel.ortega@ua.es)

Video "Xarrada informativa sobre les Pràctiques Externes de Traducció i Interpretació curs 2017-18"

Oferta de pràctiques

Si desitges cursar l'assignatura de Pràctiques externes has de cercar una empresa/institució per a realitzar les pràctiques. Procés que et servirà d'entrenament per a la cerca real d'ocupació.

Per a trobar una empresa/institució on realitzar les teues pràctiques tens diverses possibilitats:

- Mitjançant les ofertes de pràctiques de les empreses/institucions que en aquest curs acadèmic acceptades per la Facultat. Que es podran veure a través de l'UA Cloud/Pràctiques en empreses

- Llistat d'empreses/institucions amb les quals la Facultat té conveni per a realitzar pràctiques externes.

- Proponnos una empresa/institució que no aparega en aqueix llistat i que s'ajuste a les condicions del programa de pràctiques de la Facultat. Perquè pugues realitzar allí les pràctiques haurem de formalitzar un conveni UA-Empresa; per a açò necessitem que lliures en l'Oficina de Pràctiques de la Facultat el Formulari d'alta emplenat, signat i segellat per l'empresa/institució.

Una vegada seleccionada l'empresa del teu interès i abans de posar-te en contacte amb l'empresa és imprescindible l'assessorament per part del teu tutor o tutora de pràctiques.

El contacte amb l'empresa/institució per a sol·licitar PLAÇA serà en línia, des del teu e-mail de la UA (.......@alu.ua.es) a través d'una carta de presentació i adjuntant el teu currículum vitae i la fitxa informativa del teu expedient acadèmic que et pots descarregar d'UACloud Posteriorment, si l'empresa ho considera oportú, podràs concretar una entrevista i gestionar les condicions de la teua pràctica (període, horari, funcions i activitats a desenvolupar, si concedeix ajuda econòmica o no, etc.)

Encara que et correspon la recerca activa de la pràctica, pots demanar consell i orientació als coordinadors de pràctiques de la teua titulació.

Llistat d'empreses i Institucions (cliqueu per a desplegar)

Empresa
 
 Empresa/Institución Sector
A 15 Traductors Torrevella (a distància) Agencia traducció
Agro Nogal S.L.  
Altalingua (Madrid presencial) Agencia traducció (trad)
Antonio Polo Torregrosa (Linguo)  
Inescop Traducció interna empresa / Comercie exterior
ARIPI Romania Traducció (trad)
Asetrad Agència traducció (trad)
Associació d'empresaris d'Ibi Traducció interna empresa / Comerç exterior
Associació de recerca de la indústria del joguet, connexes i afins, AIJU Traducció interna empresa / Comerç exterior
Centre Superior d'Idiomes (Español per a estrangers) Ensenyament
Centre Superior d'Idiomes (Servei de Traducció) Agencia traducció (back office) 
Ciutat de la Justícia de València (francès) (semipresencial)
Interpretació/traducció
Col·legi Padre Dehón (Novelda) Ensenyament
Comissaria Provincial d'Alacant Interpretació/traducció
Conselleria Educació - IES Mutxamel Ensenyament
D'Agostini Agencia traducció
DKV Assegurances Turisme/Atenció públic
Destilerías Rumil S.L.  
El Campello Tourist Info Turisme/Atenció públic
Elijuce S.L.  
Energy Sistem Traducció (trad)
ENGLISH WORLD NYVA, S.L.L. Ensenyament
EOI Alacant (departament alemany) Ensenyament
Fixr Networks Traducció (trad)
FROM THE BENCH, SL Traducció (trad)
Fundació Frax Traducció (trad)
Grup confirma (traducció) Agència traducció
Hotel Alacant Hills Turisme/Atenció públic
Hospital del Vinalopó Interpretació/traducció
Hospital General d'Alacant Interpretació/traducció
Hospital General d'Elx Interpretació/traducció
Hospital General de la Marina Baixa Interpretació/traducció
Hospital Medimar Interpretació/traducció
Hotel Maya Alacant Turisme/Atenció públic
Hotel NH Rambla Turisme/Atenció públic
Interpret Solutions Interpretació/traducció
Interpunct (València semipresencial) Agencia traducció (trad)
Ivitra Traducció (trad)
Joaquín Manresa Quirante (Sunny Village Real Estate)  
Llauror SL Turisme/Atenció públic
MYTRIPCAR Traducció (trad)
Nualotec Traducció (trad)
Observatori Tecnologia UA Traducció (trad)
One Million Bot S.L.  
Óptica Pinatar S.L.  
Pinturas Decolor S.L.  
PROMPSIT LANGUAGE ENGINEERING, S.L. Traducció (trad)
Calme UA Torrevella - Habaneras  Interpretació/traducció
Record Go Alquiler Vacacional S.A.U.  
Ribejara S.L.  
Scheherezade Surià López (LAS 1001 TRADUCCIONES)  
Servei Cultura UA -Revista VEU Traducció (trad)
Servei de Llengües UA Traducció (trad)
Servei de Publicacions UA Traducció (trad)
SPEAK&GO Traducció (trad)
TECH PUBLISHINS SL (GAMEREACTOR ESPANYA) Traducció (trad)
Trayma Agencia traducció (trad)
Universitat Estiu Rafael Altamira (estiu) Traducció / atenció públic / interp acompanyament
Universitat Permanent Traducció (trad)
Verbalia traduccions Agencia traducció
Visitelche, Organisme Autònom Local de Turisme de l'Aj. d'Elx Turisme
Wesseling S.A.  
Xplanation Language Services  

 

 

Facultat de Filosofia i Lletres Oficina de pràctiques


Universitat d'Alacant
Carretera de Sant Vicent del Raspeig s/n
03690 Sant Vicent del Raspeig
Alacant (Spain)

Tel: (+34) 96 590 3400 Ext.-2141

Fax: (+34) 96 590 3449

Twitter: https://twitter.com/LletresUA

Facebook: https://www.facebook.com/lletresua

Per a més informació: informacio@ua.es, i per a temes relacionats amb aquest servidor web: webmaster@ua.es

Carretera de Sant Vicent del Raspeig, s/n - 03690 Sant Vicent del Raspeig - Alacant - Tel.: 96 590 3400 - Fax: 96 590 3464